The Buddha shares a reflection on the three characteristics of impermanence, unsatisfactoriness and not-self for the five aggregates of form, feeling, perception, formations, and consciousness.

SN 22.15  Yadanicca sutta - That Which is Impermanent

Sāvatthinidānaṁ.

At Sāvatthi.

“Rūpaṁ, bhikkhave, aniccaṁ. Yadaniccaṁ taṁ dukkhaṁ; yaṁ dukkhaṁ tadanattā; yadanattā taṁ ‘netaṁ mama, nesohamasmi, na meso attā’ti evametaṁ yathābhūtaṁ sammappaññāya daṭṭhabbaṁ.

“Form, bhikkhus, is impermanent. What is impermanent is |unsatisfactory::uncomfortable, unpleasant [dukkha]| or |pleasant::comfortable, easy, good [sukha]|; what is unsatisfactory is not-self; what is not-self should be seen as it truly is with correct wisdom: ‘This is not mine, this I am not, this is not my self.’

Vedanā aniccā. Yadaniccaṁ taṁ dukkhaṁ; yaṁ dukkhaṁ tadanattā; yadanattā taṁ ‘netaṁ mama, nesohamasmi, na meso attā’ti evametaṁ yathābhūtaṁ sammappaññāya daṭṭhabbaṁ.

Feeling is impermanent. What is impermanent is unsatisfactory; what is unsatisfactory is not-self; what is not-self should be seen as it truly is with correct wisdom: ‘This is not mine, this I am not, this is not my self.’

Saññā aniccā …pe…

Perception is impermanent. What is impermanent is unsatisfactory; what is unsatisfactory is not-self; what is not-self should be seen as it truly is with correct wisdom: ‘This is not mine, this I am not, this is not my self.’

saṅkhārā aniccā

Formations are impermanent. What is impermanent is unsatisfactory; what is unsatisfactory is not-self; what is not-self should be seen as it truly is with correct wisdom: ‘This is not mine, this I am not, this is not my self.’
Consciousness is impermanent. What is impermanent is unsatisfactory; what is unsatisfactory is not-self; what is not-self should be seen as it truly is with correct wisdom: ‘This is not mine, this I am not, this is not my self.’

viññāṇaṁ aniccaṁ. Yadaniccaṁ taṁ dukkhaṁ; yaṁ dukkhaṁ tadanattā; yadanattā taṁ ‘netaṁ mama, nesohamasmi, na meso attā’ti evametaṁ yathābhūtaṁ sammappaññāya daṭṭhabbaṁ.

Seeing thus, the wise bhikkhu here comprehends: ‘There is no further continuation of this state of being.’”

Last updated on February 27, 2026