Using the role of food as nutriment that sustains and endures the body, the Buddha describes the nutriments for the arising and growth of the five hindrances and the seven factors of awakening.

SN 46.2  Kāya sutta - The Body

Sāvatthinidānaṁ.

At Sāvatthi.

Nutriment for the Arising of Hindrances

“Seyyathāpi, bhikkhave, ayaṁ kāyo āhāraṭṭhitiko, āhāraṁ paṭicca tiṭṭhati, anāhāro no tiṭṭhati; evameva kho, bhikkhave, pañca nīvaraṇā āhāraṭṭhitikā, āhāraṁ paṭicca tiṭṭhanti, anāhārā no tiṭṭhanti.

“Bhikkhus, just as this body, sustained by |nutriment::fuel, sustenance [āhāra]|, endures dependent on nutriment and does not endure without nutriment; even so, bhikkhus, the five |hindrances::barriers, obstacles [nīvaraṇa]|, sustained by nutriment, persist dependent on nutriment and do not persist without nutriment.

Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa kāmacchandassa uppādāya, uppannassa kāmacchandassa bhiyyobhāvāya vepullāya? Atthi, bhikkhave, subhanimittaṁ. Tattha ayonisomanasikārabahulīkāro ayamāhāro anuppannassa kāmacchandassa uppādāya, uppannassa kāmacchandassa bhiyyobhāvāya vepullāya.

1.) What, bhikkhus, is the nutriment for the arising of unarisen |sensual desire::passion or lust for sensual pleasures [kāmarāga]| and for the increase and expansion of arisen sensual desire? There is, bhikkhus, |the sign of the beautiful::a beautiful mental image, an attractive object that is the basis for lust [subhanimitta]|. Frequently giving careless attention to this [the sign of the beautiful] is the nutriment for the arising of unarisen sensual desire and for the increase and expansion of arisen sensual desire.

Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa byāpādassa uppādāya, uppannassa byāpādassa bhiyyobhāvāya vepullāya? Atthi, bhikkhave, paṭighanimittaṁ. Tattha ayonisomanasikārabahulīkāro ayamāhāro anuppannassa byāpādassa uppādāya, uppannassa byāpādassa bhiyyobhāvāya vepullāya.

2.) And what, bhikkhus, is the nutriment for the arising of unarisen |ill will::intentional act of mentally opposing or rejecting others; an intentional construct fueled by aversion, directed against kindness or compassion. It manifests as hostility of will, impeding goodwill and fostering internal or external conflict. [byāpāda]| and for the increase and expansion of arisen ill will? There is, bhikkhus, an |aversive mental image::sign of resistance, mental image which agitates or disturbs one [paṭighanimitta]|. Frequently giving careless attention to this [the sign of resistance] is the nutriment for the arising of unarisen ill will and for the increase and expansion of arisen ill will.

Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa thinamiddhassa uppādāya, uppannassa thinamiddhassa bhiyyobhāvāya vepullāya? Atthi, bhikkhave, arati tandi vijambhitā bhattasammado cetaso ca līnattaṁ. Tattha ayonisomanasikārabahulīkāro ayamāhāro anuppannassa thinamiddhassa uppādāya, uppannassa thinamiddhassa bhiyyobhāvāya vepullāya.

3.) And what, bhikkhus, is the nutriment for the arising of unarisen |dullness and drowsiness::lack of mental clarity or alertness, mental sluggishness, lethargy, sleepiness lit. stiffness (of mind/body due to tiredness) [thinamiddha]| and for the increase and expansion of arisen dullness and drowsiness? There is, bhikkhus, |dissatisfaction::dislike, discontent, aversion, boredom [arati]|, |laziness::sloth, tiredness [tandī]|, yawning, |drowsiness after eating::passing out after a meal [bhattasammada]|, and |sluggishness::stickiness, inertia [līnatta]| of mind. Frequently giving careless attention to these is the nutriment for the arising of unarisen dullness and for the increase and expansion of arisen dullness.

Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa uddhaccakukkuccassa uppādāya, uppannassa uddhaccakukkuccassa bhiyyobhāvāya vepullāya? Atthi, bhikkhave, cetaso avūpasamo. Tattha ayonisomanasikārabahulīkāro ayamāhāro anuppannassa uddhaccakukkuccassa uppādāya, uppannassa uddhaccakukkuccassa bhiyyobhāvāya vepullāya.

4.) And what, bhikkhus, is the nutriment for the arising of unarisen |restlessness and worry::agitation and edginess, distraction, fidgeting, fiddling, uneasiness [uddhaccakukkucca]| and for the increase and expansion of arisen restlessness and worry? There is, bhikkhus, the |unsettled::agitated, lit. non-calmed [avūpasama]| mind. Frequently giving careless attention to it is the nutriment for the arising of unarisen restlessness and worry and for the increase and expansion of arisen restlessness and worry.

Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannāya vicikicchāya uppādāya, uppannāya vicikicchāya bhiyyobhāvāya vepullāya? Atthi, bhikkhave, vicikicchāṭṭhānīyā dhammā. Tattha ayonisomanasikārabahulīkāro ayamāhāro anuppannāya vicikicchāya uppādāya, uppannāya vicikicchāya bhiyyobhāvāya vepullāya.

5.) And what, bhikkhus, is the nutriment for the arising of unarisen |doubt::uncertainty, indecisiveness wrt suffering, its arising, its ending, and the way of practice leading to the end of suffering [vicikiccha]| and for the increase and expansion of arisen doubt? There are, bhikkhus, things that lead to doubt. Frequently giving careless attention to them is the nutriment for the arising of unarisen doubt and for the increase and expansion of arisen doubt.

Seyyathāpi, bhikkhave, ayaṁ kāyo āhāraṭṭhitiko, āhāraṁ paṭicca tiṭṭhati, anāhāro no tiṭṭhati; evameva kho, bhikkhave, ime pañca nīvaraṇā āhāraṭṭhitikā, āhāraṁ paṭicca tiṭṭhanti, anāhārā no tiṭṭhanti.

Bhikkhus, just as this body, sustained by nutriment, endures dependent on nutriment and does not endure without nutriment; even so, bhikkhus, these five hindrances, sustained by nutriment, persist dependent on nutriment and do not persist without nutriment.

Nutriment for the Arising of Factors of Awakening

Seyyathāpi, bhikkhave, ayaṁ kāyo āhāraṭṭhitiko, āhāraṁ paṭicca tiṭṭhati, anāhāro no tiṭṭhati; evameva kho, bhikkhave, satta bojjhaṅgā āhāraṭṭhitikā, āhāraṁ paṭicca tiṭṭhanti, anāhārā no tiṭṭhanti.

Bhikkhus, just as this body, sustained by nutriment, endures dependent on nutriment and does not endure without nutriment; even so, bhikkhus, the |seven factors of awakening::the seven factors of enlightenment, namely mindfulness, investigation of dhammas, energy, joy, collectedness, tranquility, and equanimity. [SN 46.23 - Ṭhāniya Sutta - Serving As A Basis](/sn46.23) [satta + bojjhaṅgā]|, sustained by nutriment, persist dependent on nutriment and do not persist without nutriment.

Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa satisambojjhaṅgassa uppādāya, uppannassa satisambojjhaṅgassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, satisambojjhaṅgaṭṭhānīyā dhammā. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro ayamāhāro anuppannassa satisambojjhaṅgassa uppādāya, uppannassa satisambojjhaṅgassa bhāvanāya pāripūriyā.

1.) And what, bhikkhus, is the nutriment for the arising of unarisen |awakening factor of mindfulness::mindfulness of body, feelings, mind, mental qualities [satisambojjhaṅga]| and for the cultivation and fulfillment of the arisen awakening factor of mindfulness? There are, bhikkhus, things that are suitable for the awakening factor of mindfulness. Frequently giving careful attention to them is the nutriment for the arising of unarisen awakening factor of mindfulness and for the cultivation and fulfillment of the arisen awakening factor of mindfulness.

Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa dhammavicayasambojjhaṅgassa uppādāya, uppannassa dhammavicayasambojjhaṅgassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, kusalākusalā dhammā, sāvajjānavajjā dhammā, hīnapaṇītā dhammā, kaṇhasukkasappaṭibhāgā dhammā. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro ayamāhāro anuppannassa dhammavicayasambojjhaṅgassa uppādāya, uppannassa dhammavicayasambojjhaṅgassa bhāvanāya pāripūriyā.

2.) And what, bhikkhus, is the nutriment for the arising of unarisen |awakening factor of investigation of states::the quality of discriminative investigation into states, mental qualities and other phenomena; analyzing the teaching as a factor of enlightenment; second of the seven awakening factors [dhammavicayasambojjhaṅga]| and for the cultivation and fulfillment of the arisen awakening factor of investigation of states? There are, bhikkhus, |wholesome and unwholesome::what is skillful and unskillful [kusalākusala]| states, |blameworthy and blameless::wrong and right, objectionable and irreproachable [sāvajjānavajja]| states, inferior and superior states, dark and bright states and their counterparts. Frequently giving careful attention to them is the nutriment for the arising of unarisen awakening factor of investigation of states and for the cultivation and fulfillment of the arisen awakening factor of investigation of states.

Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa vīriyasambojjhaṅgassa uppādāya, uppannassa vīriyasambojjhaṅgassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, ārambhadhātu nikkamadhātu parakkamadhātu. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro ayamāhāro anuppannassa vīriyasambojjhaṅgassa uppādāya, uppannassa vīriyasambojjhaṅgassa bhāvanāya pāripūriyā.

3.) And what, bhikkhus, is the nutriment for the arising of unarisen |awakening factor of energy::the quality of unrelenting effort, the sustaining power of persistence as a factor of enlightenment; third of the seven awakening factors [vīriyasambojjhaṅga]| and for the cultivation and fulfillment of the arisen awakening factor of energy? There is, bhikkhus, the |rousing of energy::initiative, first effort [ārambhadhātu]|, |principle of endurance::element of persistence, stronger effort [nikkamadhātu]|, and |continuous effort::perseverance, striving [parakkamadhātu]|. Frequently giving careful attention to these is the nutriment for the arising of unarisen awakening factor of energy and for the cultivation and fulfillment of the arisen awakening factor of energy.

Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa pītisambojjhaṅgassa uppādāya, uppannassa pītisambojjhaṅgassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, pītisambojjhaṅgaṭṭhānīyā dhammā. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro ayamāhāro anuppannassa pītisambojjhaṅgassa uppādāya, uppannassa pītisambojjhaṅgassa bhāvanāya pāripūriyā.

4.) And what, bhikkhus, is the nutriment for the arising of unarisen |awakening factor of joy::the quality of heartfelt gladness, spiritual rapture untainted by sensuality, as a factor of enlightenment; fourth of the seven awakening factors [pītisambojjhaṅga]| and for the cultivation and fulfillment of the arisen awakening factor of joy? There are, bhikkhus, things that are suitable for the awakening factor of joy. Frequently giving careful attention to them is the nutriment for the arising of unarisen awakening factor of joy and for the cultivation and fulfillment of the arisen awakening factor of joy.

Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa passaddhisambojjhaṅgassa uppādāya, uppannassa passaddhisambojjhaṅgassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, kāyapassaddhi, cittapassaddhi. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro ayamāhāro anuppannassa passaddhisambojjhaṅgassa uppādāya, uppannassa passaddhisambojjhaṅgassa bhāvanāya pāripūriyā.

5.) And what, bhikkhus, is the nutriment for the arising of unarisen |awakening factor of tranquility::the quality of inner stillness, bodily and mental calm, as a factor of enlightenment; fifth of the seven awakening factors [passaddhisambojjhaṅga]| and for the cultivation and fulfillment of the arisen awakening factor of tranquility? There is, bhikkhus, |tranquility of body::physical calmness, (comm) calming and stilling of in and out breath [kāyapassaddhi]| and |tranquility of mind::(comm) stilling of distress in the three aggregates of mental activity, perception, and feeling [cittapassaddhi]|. Frequently giving careful attention to these is the nutriment for the arising of unarisen awakening factor of tranquility and for the cultivation and fulfillment of the arisen awakening factor of tranquility.

Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa samādhisambojjhaṅgassa uppādāya, uppannassa samādhisambojjhaṅgassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, samathanimittaṁ abyagganimittaṁ. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro ayamāhāro anuppannassa samādhisambojjhaṅgassa uppādāya, uppannassa samādhisambojjhaṅgassa bhāvanāya pāripūriyā.

6.) And what, bhikkhus, is the nutriment for the arising of unarisen |awakening factor of collectedness::the quality of unification, stability, and deep stillness of the mind, as a factor of enlightenment; sixth of the seven awakening factors [samādhisambojjhaṅga]| and for the cultivation and fulfillment of the arisen awakening factor of collectedness? There is, bhikkhus, the |basis for calming::sign of mental stillness; lit. stilling sign [samathanimitta]| and the |basis for non-distraction::sign of non-dispersal [abyagganimitta]|. Frequently giving careful attention to these is the nutriment for the arising of unarisen awakening factor of collectedness and for the cultivation and fulfillment of the arisen awakening factor of collectedness.

Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa upekkhāsambojjhaṅgassa uppādāya, uppannassa upekkhāsambojjhaṅgassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, upekkhāsambojjhaṅgaṭṭhānīyā dhammā. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro ayamāhāro anuppannassa upekkhāsambojjhaṅgassa uppādāya, uppannassa upekkhāsambojjhaṅgassa bhāvanāya pāripūriyā.

7.) And what, bhikkhus, is the nutriment for the arising of unarisen |awakening factor of equanimity::the quality of balanced observation, non-reactivity, and mental equipoise as a factor of enlightenment; seventh of the seven awakening factors [upekkhāsambojjhaṅga]| and for the cultivation and fulfillment of the arisen awakening factor of equanimity? There are, bhikkhus, things that are suitable for the awakening factor of equanimity. Frequently giving careful attention to them is the nutriment for the arising of unarisen awakening factor of equanimity and for the cultivation and fulfillment of the arisen awakening factor of equanimity.

Seyyathāpi, bhikkhave, ayaṁ kāyo āhāraṭṭhitiko, āhāraṁ paṭicca tiṭṭhati, anāhāro no tiṭṭhati; evameva kho, bhikkhave, ime satta bojjhaṅgā āhāraṭṭhitikā, āhāraṁ paṭicca tiṭṭhanti, anāhārā no tiṭṭhantī”ti.

Bhikkhus, just as this body, sustained by nutriment, endures dependent on nutriment and does not endure without nutriment; even so, bhikkhus, these seven factors of awakening, sustained by nutriment, persist dependent on nutriment and do not persist without nutriment.”

Topics & Qualities:

Investigation

Investigation

Investigation involves the process of a careful inquiry of mental states, qualities, and phenomena, examining their arising, persisting, and ceasing in order to understand their true nature and support the cultivation of wisdom and awakening.

Also known as: inquiry, contemplation, examination, analysis, exploration
Pāli: vicaya, vīmaṃsā, parikkhati
View all discourses →
Jhana

Jhana

A mental quality of composure where awareness is gathered, steady, rather than scattered or tense. In such collectedness, supported by mindfulness and right view, experience is clearly known and can be wisely contemplated, unlike narrow or disconnected concentration that shuts out the senses and feeds delusion.

Also known as: absorption, concentration, collectedness, mental composure, stability of mind, undistracted awareness
Pāli: jhāna, samādhi, samāhita, susamāhita, sammāsamādhi
View all discourses →
Laziness

Laziness

Unwillingness or lack of energy and motivation to engage in wholesome activities or exert effort, leading to stagnation and missed opportunities for growth.

Also known as: sloth, indolence, sluggishness, idleness, inactivity
Pāli: kosajja, tandī, ālasya, kusīta
View all discourses →
Continuous effort

Continuous effort

The flame of effort. It is the application of diligence put into moment-to-moment continuity

Also known as: unremitting effort, ardent, persistent, zealous, unflagging endeavor
Pāli: ātāpī, parakkamma
View all discourses →
Cultivation

Cultivation

The active practice of 'bringing into being' wholesome states. It is the deliberate nurturing of the bright state of mind.

Also known as: development, improvement, meditation, nurturing, growth
Pāli: bhāvanā
View all discourses →
Equanimity

Equanimity

A state of mental poise and balance, characterized by non-reactivity and composure in the face of agreeable or disagreeable experiences.

Also known as: mental poise, mental balance, equipose, non-reactivity, composure
Pāli: upekkha
View all discourses →
Mindfulness

Mindfulness

Remembering to be present with continuous effort, observing the body, feelings, mind, and mental qualities in and of themselves.

Also known as: recollecting, remembering, keeping in mind, presence, awareness
Pāli: sati, anupassanā
View all discourses →
Rousing of energy

Rousing of energy

The arousing of effort and determination in body and mind. It begins with confidence and reflection on purpose, stirring energy for wholesome action.

Also known as: determination, being energetic, taking initiative, making a mental decision to act
Pāli: vīriyārambha, āraddhavīriya, uṭṭhānavant, atandita, pahitatta
View all discourses →
Tranquility

Tranquility

A mental quality of calm and stillness that arises when the body and mind are unburdened by agitation.

Also known as: calmness, peacefulness, serenity
Pāli: passaddhi, santi, upasama, upasanta
View all discourses →
Uplifting joy

Uplifting joy

An energetic mental quality that creates a sense of lift or thrill; it ranges from a gentle delight to overwhelming rapture

Also known as: heartfelt joy, mental exhilaration, rapture, lit. refreshment
Pāli: pīti
View all discourses →
Vigour

Vigour

Energetic effort and resilience in practice. It is the refusal to shrink back, the 'uphill' force that initiates and sustains wholesome actions against the gravity of habit.

Also known as: energy, effort, enthusiasm, zeal, application of will, persistence
Pāli: vīriya
View all discourses →
Anxiety

Anxiety

A fluttering, unsettled state of mind, worried about past or future and unsure what is right to do. It keeps the mind circling around concerns without resolution, weakening confidence and obscuring calm discernment.

Also known as: agitation, confusion about what is right and wrong, distress, fickleness, fidgetiness, edginess, restlessness, wavering, worry
Pāli: kukkucca, uddhacca, darathaja
View all discourses →
Aversion

Aversion

A rejecting mental quality rooted in perception, where one instinctively turns away from or resists unpleasant experiences or objects; it manifests as a tendency to push away discomfort, obstructing patience and acceptance.

Also known as: animosity, hate, hostility, fault-finding mindset, upset
Pāli: dosa, paṭighasaññā, vera
View all discourses →
Discontentment

Discontentment

A state of dissatisfaction with one's requisites or conditions. It fuels the search for more, disturbing peace and preventing the mind from settling into collectedness.

Also known as: dissatisfaction, unsatisfactoriness, boredom
Pāli: asantuṭṭhitā, aratī, atitta
View all discourses →
Doubt

Doubt

Paralyzing indecision about the path or practice. Doubt obstructs confidence and clarity.

Also known as: confusion, indecisiveness, uncertainty, wavering, perplexity
Pāli: vicikiccha, kaṅkhā, vimati
View all discourses →
Drowsiness

Drowsiness

A heaviness or stiffness of the mind that leads to sleepiness. It shrouds clarity like a fog, making the mind unwieldy and prone to drifting away from its object.

Also known as: sleepiness, torpor, feeling lethargic, lit. stiffness (of mind/body due to tiredness)
Pāli: middha
View all discourses →
Dullness

Dullness

Mental stagnation and lack of driving power. It is an inertia where the mind feels thick and incapable of active engagement or investigation.

Also known as: lack of mental clarity or alertness, inertia, mental sluggishness, inattentiveness or lack of sharpness
Pāli: thina
View all discourses →
Ill will

Ill will

A mental quality of actively opposing or rejecting others in thought, manifesting as deliberate thoughts or intentions that oppose kindness and compassion; it fuels conflict and obstructs goodwill.

Also known as: actively opposing or rejecting others in thought, thought of malevolence towards another, hostile reflections towards another
Pāli: byāpāda
View all discourses →
Perceiving gratification

Perceiving gratification

The contemplative perception that focuses on the attractive or pleasurable aspect of experience, fueling delight and attachment to sense pleasures.

Also known as: following pleasure, seeing enjoyment, sign of beautiful
Pāli: assādānupassī
View all discourses →
Perturbation

Perturbation

The shaking or agitation of the mind caused by defilements. It is the loss of stillness when the mind is stirred by gain or loss, praise or blame, pleasure or pain.

Also known as: agitation, disturbance, excitement, being stirred up, lit. shaking
Pāli: kopa, uddhacca, āvila, paritassati
View all discourses →
Sensual desire

Sensual desire

A mental quality of desiring sensory gratification. It pulls the mind’s attention toward sights, sounds, smells, tastes, or touches in a search for satisfaction.

Also known as: passion for sensual pleasures, lust, craving for pleasure, pull toward enticing sense objects
Pāli: kāmacchanda
View all discourses →

Last updated on December 13, 2025