Home DHP DHP 306-319

Dhammapada verses 306–319 warn of the suffering that follows false speech, misconduct, and wrong view. They highlight the danger of negligence, hypocrisy, and slack effort in spiritual practice. Those who cultivate right view, ethical conduct, and firm effort attain a good destination, while those who embrace wrong views and harmful actions fall into misery.

Niraya vagga - Chapter 22 - Hell

306

One who speaks falsely falls into |hell::a place of intense suffering, lit. no good fortune [niraya]|,
as does one who, having done wrong, claims, ‘I did not do it’;
Both of them, having passed away, become alike,
people of base actions in the hereafter.

307

Many who wear the ochre robe,
are |endowed with harmful qualities::one who has had a long association of harmful mental qualities - of negligence, laziness, having many wishes, irrational application of mind, lack of situational awareness, having bad friends, pursuing bad habits [pāpadhamma]|, |unrestrained::uncontrolled [asaññata]|;
Endowed with unwholesomeness, through |harmful::injurious, destructive, bad, or evil [pāpaka]| actions,
they are reborn in hell.

308

Better to swallow an iron ball,
blazing like a fiery flame;
Than for an |unprincipled::without regard for ethical conduct [dussīla]| and unrestrained person,
to consume alms given by the people.

309

Four states are experienced by a man who dwells |negligently::inattentively, carelessly [pamatta]|,
who |gets involved with another‘s partner::commits adultery [paradārūpasevī]|;
Accumulation of demerit, loss of pleasant sleep,
|blame::criticism, disapproval [nindā]|, and rebirth in hell.

310

Accumulation of demerit and a bad destination,
and brief is the pleasure of one who is frightened;
For this, |authorities::king, ruler, government [rāja]| impose a heavy punishment,
a man therefore should not get involved with another’s partner.

311

Just as |kusa grass::sharp-bladed grass used in the ancient India in ceremonies and symbolic contexts [kusa]|, if wrongly grasped,
cuts the hand;
So too, the |spiritual life::ascetic life, monkhood [sāmañña]|, if wrongly undertaken,
drags one down to hell.

312

Any |unaspirated::lax, slack [sithila]| action,
or any impure observance;
Or a spiritual life that is lived |with uncertainty::with doubt, hesitation, or indecision [saṅkassara]|,
does not bear great fruit.

313

If one acts, one should act with |firmness::unwaveringly [daḷhaṃ]|,
one should apply persistent effort;
For one who is slack after |having gone forth::a homeless spiritual seeker [paribbāja]|,
|just stirs up dust all the more::merely increases mental defilements [bhiyyo ākirate rajaṁ]|.

314

Better is a wrong action not done,
for one later |regrets::suffers remorse, burns [tappati]| a wrong action;
Better is a good action that is done,
for having done it, one does not regret.

315

Just as a |border::frontier, outlying [paccanta]| city,
is |guarded::protected, kept watch over [gutta]| both inside and outside,
so should you watch yourselves,
lest the |opportunity::moment [khaṇa]| slip away;
For those who let their opportunity pass,
grieve, having fallen into hell.

316

|Ashamed of::embarrassed about [lajjati]| what is not shameful,
and not ashamed of what is shameful;
Having adopted wrong views,
beings go to a |bad destination::state of misery [duggati]|.

317

|Fearing::being wary of, being apprehensive of [bhayadassī]| in what is not fearful,
and not fearing in what is truly fearful;
Having adopted wrong views,
beings go to a bad destination.

318

|Seeing fault::perceiving as blameworthy [vajjamatī]| where there is none,
and seeing no fault where there is fault;
Having adopted wrong views,
beings go to a bad destination.

319

Recognizing |fault::error, mistake, wrong [vajja]| in what is faulty,
and no fault in what is faultless;
Having adopted right views,
beings go to a good destination.

Last updated on March 31, 2025

CC0 License Button