The Buddha describes the three mental faculties - 1.) the faculty that senses ‘I will know the unknown,’ 2.) the faculty of awakening, and 3.) the faculty of one who is awakened.
Vuttañhetaṁ bhagavatā vuttamarahatāti me sutaṁ:
This was said by the Blessed One, said by the Awakened One, as I have heard:
“Tīṇimāni, bhikkhave, indriyāni. Katamāni tīṇi? Anaññātaññassāmītindriyaṁ, aññindriyaṁ, aññātāvindriyaṁ—imāni kho, bhikkhave, tīṇi indriyānī”ti.
“There are these three mental faculties|, bhikkhus.::::.| What are the three? 1.) The faculty that senses ‘I will know the unknown,’ 2.) the |faculty of final knowledge::faculty of awakening [aññindriya]|, and 3.) the faculty of one |with final knowledge::who has final knowledge, lit. who has understood [aññātāvī]|. These|, bhikkhus,::::| are the three mental faculties.”
Etamatthaṁ bhagavā avoca. Tatthetaṁ iti vuccati:
The Blessed One spoke on this matter. In this regard, it is said:
“Sekhassa sikkhamānassa,
ujumaggānusārino;
Khayasmiṁ paṭhamaṁ ñāṇaṁ,
tato aññā anantarā.
“For a |trainee::learner, one of the seven stages of a noble person before full awakening [sekha]| who is practicing,
following the direct path;
knowledge of |wearing away::exhaustion, depletion, gradual destruction [khaya]| arises first,
followed next by |final knowledge::spiritual insight of the complete wearing away of the taints; full awakening [aññā]|.
Tato aññāvimuttassa,
ñāṇaṁ ve hoti tādino;
Akuppā me vimuttīti,
bhavasaṁyojanakkhayā.
For one liberated through final knowledge,
there arises insight in the stable one;
‘My liberation is |unshakeable::unassailable, indisputable [akuppa]|,’
|wearing away the chain of existence::exhausting the bond of further becoming [bhavasaṁyojanakkhaya]|.
Sa ve indriyasampanno,
santo santipade rato;
Dhāreti antimaṁ dehaṁ,
jetvā māraṁ savāhinin”ti.
One accomplished in faculties,
|tranquil::peaceful, calm [santa]|, devoted to the state of peace,
he bears his final body,
having conquered |Māra::the ruler of the sensual realm, often depicted as a tempter who tries to obstruct beings from the path to liberation [māra]| along with his army.”
Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti.
This matter too was spoken by the Blessed One, as I have heard.
This was said by the Blessed One, said by the Awakened One, as I have heard:
“There are these three mental faculties|, bhikkhus.::::.| What are the three? 1.) The faculty that senses ‘I will know the unknown,’ 2.) the |faculty of final knowledge::faculty of awakening [aññindriya]|, and 3.) the faculty of one |with final knowledge::who has final knowledge, lit. who has understood [aññātāvī]|. These|, bhikkhus,::::| are the three mental faculties.”
The Blessed One spoke on this matter. In this regard, it is said:
“For a |trainee::learner, one of the seven stages of a noble person before full awakening [sekha]| who is practicing,
following the direct path;
knowledge of |wearing away::exhaustion, depletion, gradual destruction [khaya]| arises first,
followed next by |final knowledge::spiritual insight of the complete wearing away of the taints; full awakening [aññā]|.
For one liberated through final knowledge,
there arises insight in the stable one;
‘My liberation is |unshakeable::unassailable, indisputable [akuppa]|,’
|wearing away the chain of existence::exhausting the bond of further becoming [bhavasaṁyojanakkhaya]|.
One accomplished in faculties,
|tranquil::peaceful, calm [santa]|, devoted to the state of peace,
he bears his final body,
having conquered |Māra::the ruler of the sensual realm, often depicted as a tempter who tries to obstruct beings from the path to liberation [māra]| along with his army.”
This matter too was spoken by the Blessed One, as I have heard.
Vuttañhetaṁ bhagavatā vuttamarahatāti me sutaṁ:
“Tīṇimāni, bhikkhave, indriyāni. Katamāni tīṇi? Anaññātaññassāmītindriyaṁ, aññindriyaṁ, aññātāvindriyaṁ—imāni kho, bhikkhave, tīṇi indriyānī”ti.
Etamatthaṁ bhagavā avoca. Tatthetaṁ iti vuccati:
“Sekhassa sikkhamānassa,
ujumaggānusārino;
Khayasmiṁ paṭhamaṁ ñāṇaṁ,
tato aññā anantarā.
Tato aññāvimuttassa,
ñāṇaṁ ve hoti tādino;
Akuppā me vimuttīti,
bhavasaṁyojanakkhayā.
Sa ve indriyasampanno,
santo santipade rato;
Dhāreti antimaṁ dehaṁ,
jetvā māraṁ savāhinin”ti.
Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti.