A deity asks the Buddha what serves as a person‘s companion, what instructs him, and delighting in what is a mortal freed from all suffering.
“Kiṁsu dutiyā purisassa hoti,
Kiṁsu cenaṁ pasāsati;
Kissa cābhirato macco,
Sabbadukkhā pamuccatī”ti.
[A deity asked]: “What serves as a person‘s |companion::partner [dutiya]|?
What is it that instructs him?
|Delighting in::seeking pleasure in, indulging in [abhirata]| what,
is a mortal freed from all |suffering::discomfort, unpleasantness, discontentment, dissatisfaction, stress, pain, disease, i.e. mild or intense suffering [dukkha]|?”
“Saddhā dutiyā purisassa hoti,
Paññā cenaṁ pasāsati;
Nibbānābhirato macco,
Sabbadukkhā pamuccatī”ti.
[The Blessed One]: “Faith serves as a person‘s companion,
|wisdom::distinctive knowledge, discernment [pañña]| instructs him;
delighting in |Nibbāna::complete cooling, letting go of everything, deathless, freedom from calamity, the non-disintegrating [nibbāna]|,
a mortal is freed from all suffering.”
[A deity asked]: “What serves as a person‘s |companion::partner [dutiya]|?
What is it that instructs him?
|Delighting in::seeking pleasure in, indulging in [abhirata]| what,
is a mortal freed from all |suffering::discomfort, unpleasantness, discontentment, dissatisfaction, stress, pain, disease, i.e. mild or intense suffering [dukkha]|?”
[The Blessed One]: “Faith serves as a person‘s companion,
|wisdom::distinctive knowledge, discernment [pañña]| instructs him;
delighting in |Nibbāna::complete cooling, letting go of everything, deathless, freedom from calamity, the non-disintegrating [nibbāna]|,
a mortal is freed from all suffering.”
“Kiṁsu dutiyā purisassa hoti,
Kiṁsu cenaṁ pasāsati;
Kissa cābhirato macco,
Sabbadukkhā pamuccatī”ti.
“Saddhā dutiyā purisassa hoti,
Paññā cenaṁ pasāsati;
Nibbānābhirato macco,
Sabbadukkhā pamuccatī”ti.